Espaço destinado a diferentes experiências no âmbito do ensino.

Ambiente Complementar das disciplinas Pedagogia em Contextos Não Escolares e Estágio IV (Espaços Não Escolares)

Nome do Curso:

Curso de Extensão de Formação Continuada do Profissional Tradutor Intérprete Educacional de Língua Brasileira de Sinais – Libras – Língua Portuguesa (TILSP): nos espaços de educação superior.

 

Carga Horária do Curso:

Possui uma carga horária de 180 h, com início em 21/08/2017 e término em 16/07/2018, organizada em aulas presenciais – ofertadas uma (1) vez por semana, às segundas-feiras, das 14 h às 17h, na Sala de Pós-Graduação localizada no segundo piso do DESU-INES; e aulas semipresenciais, complementares, disponibilizadas, numa plataforma de Ambiente Virtual de Pesquisa – AVP, tanto em Libras, como em Língua Portuguesa, num contexto de práticas e produção de pesquisa, estudos dirigidos e oficinas de tradução-interpretação em suas variadas modalidades e gêneros.

 

Professores responsáveis pelo curso: Laura Jane M. Belém, Renata Costa, Glauber S. Lemos e Luiz Cláudio O. Antonio.

 

Justificativa:

Este curso caracteriza-se como um projeto de aperfeiçoamento[1], objetivando ampliar conhecimentos, habilidades e/ou técnicas na área de práxis de tradução e interpretação educacional a graduandos e graduados surdos e/ou ouvintes. Possui um diferencial na oferta de aulas e atividades, que em sua maior parte serão efetuadas em Língua Brasileira de Sinais – Libras, como prática assertiva na fomentação do hábito e comportamento do/no uso contínuo dessa língua, na perspectiva de aquisição e desenvolvimento de uma identidade e perfil bilíngue[2]. Para isso serão priorizadas ao público cuja formação e/ou experiência estejam imbricadas nas áreas de Tradução e Interpretação; Educação de surdos e/ou outras áreas afins. Essas temáticas estão bem explicitadas em ANTONIO, MOTA & KELMAN (2015), BELÉM (2010), COSTA (2017) e SOUZA LEMOS (2017), bem como, em conformidade com o Programa de Extensão do Instituto Nacional de Educação de surdos – PROEXT/INES, Edital 001/2017 e a Portaria Nº 154 de 06 de junho de 2012, que trata da extensão no âmbito do Departamento de Ensino Superior do INES.

Objetivos Gerais:

·         Promover estudos dirigidos e subsídios sobre as práticas e o agir do TILSP educacional, na área da Educação das pessoas surdas e surdocegas, com aprofundamento nas questões da língua portuguesa e Libras sob o viés da tradução e interpretação;

·         Desenvolver habilidades técnicas da área da tradução e interpretação, no contexto educacional de nível superior, no uso dos recursos midiáticos e tecnológicos, pertinentes às estratégias envolvendo questões linguísticas – Libras e Língua Portuguesa, para as pessoas surdas e surdocegas.



[1] Item I do Edital 001/2017, que classifica as iniciativas de extensão e, sobre as modalidades de ensino.

    

[2] Por bilíngue aqui se compreende o uso contínuo da Libras como língua de instrução,  resultando numa aquisição e fluência profícua nas/das  práticas linguísticas, em um espaço de trânsito das pessoas surdas e dos mediadores que lidam com esse traço sociocultural, linguístico e político pedagógico.

 


Ambiente complementar da Disciplina Gestão Educacional I do Curso de Pedagogia do Departamento de Ensino Superior do INES.